Traduction et Culture: A La Recherche Des Concordeances Paremiologiques en Gonja et en Francais

dc.contributor.authorMohammed, Adams Abdul
dc.date.accessioned2015-11-30T16:52:55Z
dc.date.accessioned2023-04-20T00:16:12Z
dc.date.available2015-11-30T16:52:55Z
dc.date.available2023-04-20T00:16:12Z
dc.date.issued2012-5-30
dc.descriptionThesis presented to the Faculty of Social Sciences in Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of a master of Philosophy Degree in French. en_US
dc.description.abstractIn this research, our interest was centered on translation and culture. We translated proverbs from Gonja language, a dialect of North Guan spoken in Northern Region of Ghana, into the French language, and then we searched for their equivalents in same language, so as to highlight what the two linguistics culture have in common and how they differ in their respective vision of the world...en_US
dc.description.sponsorshipKNUSTen_US
dc.identifier.urihttps://ir.knust.edu.gh/handle/123456789/7834
dc.language.isofren_US
dc.titleTraduction et Culture: A La Recherche Des Concordeances Paremiologiques en Gonja et en Francaisen_US
dc.typeThesisen_US
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Mohammed Adams Abdul.pdf
Size:
12.38 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Full Thesis
License bundle
Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.73 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description:
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description: